Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
[name], why would you want to do this lame ass job anyway?
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
Breaking Bad · S01E05
Spoken Scenes
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
[name], why would you want to do this lame ass job anyway?
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
that you and I should work together again.
that you and I should work together again.
that you and I should work together again.
- Are you going to teach high school? - No, no. Seriously.
- [name] you going to teach high school? - No, no. [name].
that you and I should work together again.
There's something you should know.
[name]'s something you should know.
There's something you should know.
Look, there's nothing we can't work out.
Look, there's nothing we can't work out.
There's something you should know.
I can't believe it.
I can't believe it.
I can't believe it.
Slang
这一集没有足够明确、值得单独讲的俚语或文化梗,所以这里留空。
Patterns
You can't just stand there
这是能直接迁移到真实对话里的高复用口语句型。
重点不是背字面,而是学会这个句型在场景里的口气。
Look. You can't just stand there. You have to spin the arrow.
You know what we need to do
这是能直接迁移到真实对话里的高复用口语句型。
重点不是背字面,而是学会这个句型在场景里的口气。
You know what we need to do?
what are you doing
它常常不是字面提问,而是在质疑对方当下行为。
重点不是背字面,而是学会这个句型在场景里的口气。
Yo, what are you doing?
[name], why would you want to do this lame ass job anyway?
这是能直接迁移到真实对话里的高复用口语句型。
它展示了口语里怎么追问、施压或要求解释。
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
that you and I should work together again.
这是能直接迁移到真实对话里的高复用口语句型。
这句适合学自然提方案,而不是一上来就命令对方。
that you and I should work together again.
- [name] you going to teach high school? - No, no. [name].
这是能直接迁移到真实对话里的高复用口语句型。
它很适合练自然追问,而不是只会用书面化疑问句。
- Are you going to teach high school? - No, no. Seriously.
Speaking
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
语气:质疑
识别结果
线上演示版会在这里显示识别文本和跟读反馈,当前仅保留模块预览。
演示站保留口语跟读模块与信息结构,录音、识别和 AI 反馈已关闭。
Comprehension
In one or two sentences, explain one important relationship or conflict in Gray Matter.
演示站保留剧情校验模块与题目展示,回答提交和 AI 点评已关闭。
Subtext
Yo, why would you want to do this lame ass job anyway?
这句在对对方的行为或判断施压,不只是字面发问。
它的语用重点在关系管理,而不只是字面意思。
It's really good exercise, too.
这句在对对方的行为或判断施压,不只是字面发问。
它的语用重点在关系管理,而不只是字面意思。
No, you really opened my eyes to the possibilities.
这句在对对方的行为或判断施压,不只是字面发问。
它的语用重点在关系管理,而不只是字面意思。
It's... really good.
这句在对对方的行为或判断施压,不只是字面发问。
它的语用重点在关系管理,而不只是字面意思。